爱久网 爱久久网

 找回密码
 请您注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 539|回复: 0

中國領導人爲什麽在元旦而不是春節發表新年賀詞?

[复制链接]
发表于 2021-1-2 14:54:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
時間:2021-01-01 來源: 2020年12月31日 21:53 來源:中國新聞網
http://www.chinanews.com/gn/shipin/2020/12-31/news876592.shtml
  (東西問)中國領導人爲什麽在元旦而不是春節發表新年賀詞?

  中新社記者 馬海燕

  開欄的話:2021年即來,人類正逢世紀新冠疫情,中華民族偉大複興進入新階段,百年未有之大變局加速演進。此際,世界仍面臨發展不平衡及諸多難題、風險乃至危機,全球化與逆全球化、多極化與單極化激烈交鋒,地區沖突仍時有發生。疫情何時能結束?中美關系如何再平衡?文明必然會導致沖突嗎?……直面人們心存的千問萬問,本社即日起推出《東西問》特稿欄目,將依托智庫學者、國際人士、各界精英和采訪力量,持續作出深度回答,爲東西方文明對話搭橋,敬請垂注!

  2021年元旦之際,中國國家主席習近平對中國和世界發表新年賀詞。像世界上衆多國家一樣,中國領導人在元旦到來時發表講話,已經成爲對內凝心聚力、對外展示國家形象的窗口。

  “新年快樂!”中國人在這一天互致問候,敲鍾、倒計時,與世界各地民衆共同慶祝新的一年到來。“元旦”這一來源于中國寓意“一元複始萬象更新”的古老詞彙,經過時代變遷,又與世界産生“環球同此涼熱”的共振。

  采用國際通行的公元紀年,是近代中國開始“睜眼看世界”、100多年來以開放心態逐步融入世界的注腳。

  “元旦”一詞古爲“春節”

  中國有“元旦”一詞,據信起源于數千年前的三皇五帝時期。《晉書》裏有關于“元旦”的記載:“颛顼以今之孟春正月爲元,其時正月朔旦立春。”

  清華大學文科資深教授彭林告訴中新社記者,“元”是第一的意思,“旦”指的是太陽在地平線上升起,“元旦”就是“一年的第一個早晨”。南朝蕭子雲的詩作《介雅》中有“四季新元旦,萬壽初春朝”,“元旦”就有“開端”的意義。

  在古代,農曆正月初一爲“元旦”。“元旦”又稱“三元”,即歲之元、月之元、時之元。南宋吳自牧《夢粱錄》中還有“正月朔日,謂之元旦,俗呼爲新年。一歲節序,此爲之首”的記載。

  在民國以前,中國的元旦實際上都指的是新春,也就是中國人最重要的傳統節日春節。北宋王安石有詩《元日》“爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符”,是在華人世界流傳最廣的寫元旦的詩,人們現在一般提起它就想起春節。

  “元旦”立節一波三折

  中國人視“元旦”爲新年,自民國始。彭林說,當時有建議孔子紀年的,有建議黃帝紀年的,但最終確定了西元紀年,也就是公元紀年。

  民國初年,當時的政府修改曆法,想把整個公曆作爲時間體系,把所有的傳統節日移至公曆時間,于是公曆1月1日被定名爲“元旦”,傳統的元旦則更名爲“春節”。

  但當時的老百姓並不接受,農業生産受到影響,強行過公曆新年、禁止過農曆新年都遭到抵制,最後政府只能在機關、學校等推行公曆。加之,民國時期又像前朝一樣,在公元紀年之外還有民國紀年,比如1912年又是民國元年,實際上在使用時還是民國紀年的多,因此公曆1月1日這個舶來品“元旦”始終沒有成爲正式節日。

  新中國的紀年繼續采用世界大多數國家已用的公元紀年,是1949年9月中國人民政治協商會議第一屆全體會議確定的。當時會議通過四項決議的第二項明確“中華人民共和國的紀年采用公元”。

  “但新中國並沒有在公元紀年之外輔以其他紀年方式,這就爲日後推行公曆節日如三八婦女節、五一勞動節、六一兒童節、七一黨的生日、八一建軍節、十一國慶節等節日奠定了基礎,也顯示了新生的共和國與世界接軌的決心。”北京師範大學人類學民俗學系主任蕭放說。

  1949年,毛澤東還發表了題爲《將革命進行到底》的新年獻詞。70多年過去,對整個國家而言,每一年的元旦都有著回顧總結、展望未來的寓意。隨著傳播技術的發展,領導人的新年賀詞形式逐漸由文字到聲音再到影像,其內容也映照時代變化,成爲世界觀察中國的窗口,也成爲中國融入世界的標志。

  “元旦”中西合璧

  “其實,元旦在東西方都不能算嚴格意義上的節日,因爲沒有民俗和文化。”北京大學中文系教授陳連山說,也正是因爲沒有民俗傳統和附加的文化內涵,東西方接受起來反而比較容易。現在大家公認公元紀年是一個通用的時間制度和工具,在同樣的時間軸上進行政治、經濟、外交等領域交流,在學校和公務系統進行公務往來。

  “時間制度跟世界保持一致,我們跟西方交流就不會有時間上的錯位。”陳連山說,元旦來臨時,許多國家元首發表新年賀詞,也是世界各國相互交流的一種方式。

  元旦有一天假期、寄賀卡、送台曆成爲很多人的童年記憶。蕭放認爲,不同于春節更強調親情,老師、同學、朋友之間在元旦表達惦記、問候之意,也是一種人際社交和情感交流。

  而因“春爲歲首”而得名的春節,則繼續成爲中國人的傳統節日,在農曆新年吃團圓飯、相互拜年,成爲親人之間的獨特慶祝方式。中共中央、國務院會在春節前夕舉行春節團拜會,向全國各族人民、港澳同胞、台灣同胞和海外僑胞拜年,也有“合家團聚其樂融融”的意味。

  有趣的是,經過了公曆新年和農曆新年並行的這些年,“新年快樂”這句問候語,在新興的社交媒體上,逐漸既用在元旦節裏,也用在春節裏。中國人還有許多兩個新年重合的“新民俗”,如既有元旦晚會,也有春節晚會;既有元旦敲鍾,也有春節敲鍾。

  “我一般會在元旦時給朋友發信息‘新年快樂’,春節時則問候‘新春快樂’。”蕭放說,“不過那不重要,重要的是我們在過節的過程中,加深了對自身文化的認同,同時又能開放包容地對待外來文化。”(完)


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 请您注册

本版积分规则

新闻 娱乐 电视 汽车 财经 美食 家居 旅游 健康 美容 情感 婚恋 亲子 贪腐 法律

体育 IT 职业 教育 文艺 古玩 图片 杂谈 广告 站务 签到 群组 日志 相册 论坛

声明:站内信息由网友发布,不代表本站立场,后果由发布者承担!如有不当,请联系发布者删除!

关于我们|联系我们|爱久客服|广告服务|友情链接|网站声明|Archiver|手机端|游戏|电视|导航|爱久网络

快速回复 返回顶部 返回列表